15/5/10

La Tabla de la Esmeralda de Hermes Trismegistus-Emerald Table


Verdad, sin falsedad, cierto y muy verdadero, lo que está arriba es
como lo que está abajo y lo que está abajo es como lo que está
arriba, para la realización de los milagros de la Cosa Una. Y como
todas las cosas proceden de Una, por la mediación de Una, así
todas las cosas tienen su origen en esta Cosa Una por adaptación.
El Sol es su padre, la Luna su madre, el Viento le lleva en su
vientre, su nodriza es la Tierra. Este es el padre de toda
perfección, o consumación de todo el mundo. Su poder es
integrante, si es convertido en tierra.
Tu separarás la tierra del fuego, lo sutil de lo denso, suavemente y
con gran ingeniosidad. Ello asciende de la tierra al cielo y
desciende nuevamente a la Tierra y recibe el poder de los
superiores y de los inferiores. Así tienes la gloria del mundo
entero; por esto toda oscuridad huye ante ti. Esta es la fuerza
fuerte de todas las fuerzas, venciendo todo lo sutil y penetrando
toda cosa sólida. Así fue creado el mundo. De allí fueron todas las
maravillosas adaptaciones, de las cuales ésta es la manera. Por
esto soy llamado Hermes Trimesgistus, teniendo las tres partes de
la filosofía del mundo entero. Lo que tengo para decir es
completo concerniente a la operación del Sol.


True, without error, certain and most true: that which is above is as that which is below, and that which is below is as that which is above, to perform the miracles of the One Thing.

And as all things were from One, by the meditation of One, so from this One Thing come all things by adaptation. Its father is the Sun, its mother is the Moon, the wind carried it in its belly, the nurse thereof is the Earth.

It is the father of all perfection and the consummation of the whole world. Its power is integral if it be turned to Earth.

Thou shalt separate the Earth from the Fire, the subtle from the coarse, gently and with much ingenuity. It ascends from Earth to heaven and descends again to Earth, and receives the power of the superiors and the inferiors.

Thus thou hast the glory of the whole world; therefore let all obscurity flee before thee. This is the strong fortitude of all fortitude, overcoming every subtle and penetrating every solid thing. Thus the world was created. Hence are all wonderful adaptations, of which this is the manner.

Therefore am I called Hermes the Thrice Great, having the three parts of the philosophy of the whole world. That is finished which I have to say concerning the operation of the Sun.

2 comentarios:

  1. si lo miras al reves tiene mas logica

    ResponderEliminar
  2. o quizá es que la “lógica“ no sirve para entender esto...

    ResponderEliminar

Comparte comentarios interesantes, que aporten conocimiento a los demás. Muchas gracias!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Enlaces a otros blogs: